Boundaries and borders: meetings and clash of cultures in the semiotic creolization process

Authors

  • Irene Machado Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.19132/1807-8583201637.58-75

Keywords:

Cultural meetings. Foreigners. Boundary. Creolization. African diaspora. Untranslatability.

Abstract

The main purpose of the study is to scale the semiotic concept of creolization in order to understand both the cultural encounters as the clash of cultures through the sign processes of translation and untranslatability that support communication. For that distinguished the conceptual field that border, beyond limit, designate voltage line between the elements in contact, the case of languages, focus of semiotic approach of Yuri Lotman. As empirical field this analytical experiment, lies the creolization process when the Iberian adventure overseas, the meeting with the African continent and the African diaspora later to Brazil. It is expected resize the geopolitical implications of struggle, resistance and explosion of foreign status and new information that emerges when the permanence of untranslatability relations.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Irene Machado, Universidade de São Paulo

Departamento de Comunicações e Artes, Escola de Comunicações e Artes, Universidade de São Paulo

References

APPIAH, Kwame Anthony. Na casa de meu pai. A África na filosofia da cultura. Rio de Janeiro: Contraponto, 1997.

COUTO, Hildo H. Introdução ao estudo das línguas crioulas e pidgins. Brasília: Universidade de Brasília, 1996.

INSTITUTO CAMÕES. Mapa dos crioulos de base portuguesa. 2001. Disponível em: <http://cvc.instituto-camoes.pt/tempolingua/03.html>. Acesso em: 12 dez. 2016.

IVANOV, Vyacheslav. Preface to Russian Edition. In: LOTMAN, Juri M. The unpredictable working of culture. Tallinn: Tartu University, 2013. p. 239-278.

JHISTBLOG. As grandes navegações. 2010. Disponível em: <http://jovensnahistoria.blogspot.com.br/2010/04/as-grandes-navegacoes.html>. Acesso em: 2 dez. 2016.

LOTMAN, Iuri M. La semiosfera I. Semiotica de la cultura y del texto. Valencia: Fonesis, 1996.

LOTMAN, Iuri M. La semiosfera II. Semiotica de la cultura, del texto, de la conducta y del espacio. Valencia: Fonesis, 1998.

LOTMAN, Mihhail. Aferwords: semiotics and umpredictability. In: LOTMAN, Juri M. The unpredictable working of culture. Tallinn: Tartu University Press, 2013, p. 7-16.

LIMA, Ivaldo M. de França. Por uma história a partir dos conceitos: África, cultura negra e a Lei 10.639/2003. Reflexões para desconstruir certezas. A Cor das Letras. Número temático: Literatura, cultura e memória negra. UEFS, n. 12, 2011 p. 125-151.

M ́BOKOLO, Elikia. África negra. História e civilizações — Tomo I (até o século XVIII). Salvador: EDUFBA, 2009.

MARCUSSI, Alexandre Almeida. Ambiguidades do conceito de crioulização entre a teoria e a empiria. In: SIMPÓSIO NACIONAL DE HISTÓRIA, 25. 2009. Fortaleza. Anais... Fortaleza, 2009.

MUNANGA, Kabengelê. Rediscutindo a mestiçagem no Brasil. Belo Horizonte: Autêntica, 2004.

OLIVEIRA, Eduardo de Oliveira e. O mulato, um obstáculo epistemológico. Argumento, Rio de Janeiro, v. 1, n. 3, p. 65-74, 1974.

RIBEIRO, Darcy. Sobre a mestiçagem no Brasil. In: SCHWARCZ, Lília M.; QUEIROZ, Renato S. (Org.). Raça e diversidade. São Paulo: Estação Ciência, 1996. p. 197-198.

SHOAT, Ella; STAM, Robert. Unthinking eurocentrism: multiculturalism and the media. London: Routledge, 1994.

STÖRIG, Hans J. A aventura das línguas. São Paulo: Melhoramentos, 1990.

Published

2016-12-21

How to Cite

Machado, I. “Boundaries and Borders: Meetings and Clash of Cultures in the Semiotic Creolization Process”. Intexto, no. 37, Dec. 2016, pp. 58-75, doi:10.19132/1807-8583201637.58-75.

Issue

Section

Articles