Salta al contenuto principale
Salta al menu principale di navigazione
Salta al piè di pagina del sito
Open Menu
Ultimo fascicolo
Archivi
Avvisi
Info
Sulla rivista
Proposte
Comitato Scientifico ed Editoriale
Bases e indexadores
Dichiarazione sulla privacy
Contatti
Cerca
Registrazione
Login
Home
/
Archivi
/
V. 25 N. 50 (2011): TERMISUL 20 anos: Terminologia, Terminografia e Tradução
V. 25 N. 50 (2011): TERMISUL 20 anos: Terminologia, Terminografia e Tradução
Pubblicato:
2011-04-26
Editorial
Maria Cristina Ferreira
PDF (Português (Brasil))
Apresentação
Cleci Regina Bevilacqua, Patricia Chittoni Reuillard
PDF (Português (Brasil))
Artigos
O TERMISUL E SEU PERCURSO HISTÓRICO: VINTE ANOS DE REFLEXÕES E REALIZAÇÕES
Maria da Graça Krieger
PDF (Português (Brasil))
TERMISUL E INFORMÁTICA: CAMINHO PERCORRIDO E HORIZONTE A ALCANÇAR
Anna Maria Becker Maciel
PDF (Português (Brasil))
TERMISUL HOJE: AMPLIANDO HORIZONTES E COMPARTILHANDO CONHECIMENTOS
Cleci Regina Bevilacqua, Patricia Chittoni Reuillard
PDF (Português (Brasil))
COMPLEXIDADE TEXTUAL EM ARTIGOS CIENTÍFICOS: CONTRIBUIÇÕES PARA O ESTUDO DO TEXTO CIENTÍFICO EM PORTUGUÊS
Maria José Bocorny Finatto
PDF (Português (Brasil))
BONS CAMINHOS PARA CHEGAR AO TERMO: PROCESSO CENTRAL NO TRABALHO TERMINOLÓGICO VOLTADO PARA A TRADUÇÃO ENTRE A PRÁTICA E O ENSINO
Felix Mayer
PDF (Português (Brasil))
A PROPÓSITO DE JURILINGUÍSTICA E DE TRADUÇÃO JURÍDICA. New Approach to Legal Translation
Jean-Claude Gémar
PDF (Português (Brasil))
EL PRINCIPIO DE POLIEDRICIDAD: LA ARTICULACIÓN DE LO DISCURSIVO, LO COGNITIVO Y LO LINGÜÍSTICO EN TERMINOLOGÍA
Maria Teresa Cabré
PDF (Português (Brasil))
PRÉSTAMOS Y CULTURA LINGÜÍSTICA EN LA COMUNICACIÓN DE CIENCIA EN ESPAÑOL
Guiomar Ciapuscio
PDF (Português (Brasil))
AVALIAÇÃO DE DICIONÁRIOS: UMA PROPOSTA METODOLÓGICA
Enilde Faulstich
PDF (Português (Brasil))
ADJETIVOS DE CARÁTER OPOSITIVO NA FORMAÇÃO DE TERMOS SINTAGMÁTICOS DA ECONOMIA
Ieda Maria Alves
PDF (Português (Brasil))
Seção livre
A CONTRIBUIÇÃO DE UM DICIONÁRIO HISTÓRICO: O DICIONÁRIO HISTÓRICO DO PORTUGUÊS DO BRASIL
Clotilde Murakawa
PDF (Português (Brasil))
NEOLOGISMS AT THE BOUNDARIES OF PREFIXATION, COMPOSITION AND SYNTAGMATIC COMPOSITION IN CATALAN: CONTROVERSIAL AND OPEN QUESTIONS
Rosa Estopà
PDF (Português (Brasil))
Resenha
L’HOMME, Marie-Claude; VANDAELE, Sylvie. (Org.) Lexicographie et Terminologie. Compatibilité des modèles et des méthodes. Ottawa: Les Presses de l’Université d’Ottawa, 2007, 333 p.
Sabrina Abreu
PDF (Português (Brasil))
Informazioni
per i lettori
Per gli autori
Lingua
Deutsch
English
Español (España)
Français (Canada)
Français (France)
Italiano
Português (Brasil)
I più letti:
A INFORMATIVIDADE NA SALA DE AULA: INVESTINDO EM ATIVIDADES PARA A PRODUÇÃO DE TEXTOS ARGUMENTATIVOS
474
TEXTO E DISCURSO
198
Necropolítica, resistência, sacrifício e terror
86
TEXTO E CONTEXTO
82
O CÂNONE NA HISTÓRIA DA LITERATURA BRASILEIRA
77
Fai una proposta
Fai una proposta
visitantes