A TRADUÇÃO AUTOMÁTICA DE TEXTOS CIENTÍFICOS COMO SUPORTE PEDAGÓGICO PARA O DESENVOLVIMENTO DA COMPREENSÃO LEITORA EM INGLÊS PARA PROPÓSITOS ACADÊMICOS
DOI:
https://doi.org/10.22456/2238-8915.93643Resumo
Este artigo tem como objetivo apresentar a análise de três tradutores automáticos (TA) disponíveis gratuitamente na internet, buscando problematizar a eficiência dessas ferramentas como suporte para compreensão de textos científicos, tendo em vista as limitações deste tipo de tradução em relação a diferentes elementos linguísticos. O estudo está fundamentado em reflexões sobre leitura e compreensão textual, o conceito de tradução, o funcionamento da tradução através das máquinas, e o uso do tradutor automático como uma estratégia de compreensão leitora em inglês para propósitos acadêmicos. Os resultados apontam diferenças entre os tradutores escolhidos, indicando maior confiabilidade/eficiência de acordo com o sistema empregado, bem como evidenciam a importância da instrumentalização do ensino de estratégias de leitura para garantir a compreensão.
PALAVRAS-CHAVES: tradutor automático; leitura; texto científico; inglês para propósitos acadêmicos