Penumbra: As voltas com meus fantasmas e o jogo anadiômeno

Autores

  • Marilice Villeroy Corona Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Programa de Pós-Graduação em Artes Visuais [PPGAV | IA | UFRGS], Brasil http://orcid.org/0000-0003-1817-1839

DOI:

https://doi.org/10.22456/2179-8001.110169

Palavras-chave:

Projeções. Fotografia. Pintura. Memória. Apagamento

Resumo

Quando a luz do atelier se apaga para que o projetor emane suas imagens, os fantasmas tomam corpo. Na escuridão dá-se o transporte das imagens. De uma superfície à outra as imagens se debatem, reconfiguram-se e se acomodam. A imagem projetada sobre a tela branca dá vida a novas figuras, sombras e outros tantos efeitos que o atelier iluminado desconhece. A imagem se esparrama pelas bordas e deposita-se sobre a arquitetura, o mobiliário e demais objetos. Há algo de subterrâneo na escuridão do atelier. Tem vida própria. Algo “nos olha”. A escuridão do atelier e suas projeções fantasmáticas talvez se assemelhem a potência visual do jogo anadiômenoda qual nos fala Didi Huberman. As imagens projetadas talvez existam nesse movimento rítmico, “da superfície e do fundo, do fluxo e refluxo, do avanço e do recuo, do aparecimento e do desaparecimento”(DIDI-HUBERMAN,1998, p. 33.) onde “o visível é suportado por uma perda”. Algo emerge, como saído das águas profundas, e ecoa em minhas imagens.

 

Abstract

When the light in the studio goes out so that the projector emanates its images, ghosts take shape. In the darkness, images are transported. From one surface to the other, images are debated, reconfigured and accommodated. The image projected on the white canvas gives life to new figures, shadows and many other effects that the illuminated studio is unaware of. The image spreads over the edges and is deposited on architecture, furniture and other objects. There is something underground in the dark of the studio. It has a life of its own. Something “looks at us”. The darkness of the studio and its ghostly projections may be similar to the visual power of the anadyomene game that Didi Huberman talks about. The projected images may exist in this rhythmic movement, "of the surface and the bottom, of the ebb and flow, of the advance and the retreat, of the appearance and disappearance" where "the visible is supported by a loss". Something emerges, like out of the deep waters, and echoes in our images.

 

 

 

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Marilice Villeroy Corona, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Programa de Pós-Graduação em Artes Visuais [PPGAV | IA | UFRGS], Brasil

Artista visual e professora de pintura do DAV e do PPG-AV do Instituto de Artes da UFRGS. Coordena o Grupo de Pesquisa em Pintura e Extensão Studio P – UFRGS. Desde os anos de 1980 tem realizado exposições individuais e participado de diversas mostras em âmbito nacional e internacional. Dedica-se principalmente à pesquisa em pintura e fotografia. Em 2019 realizou a individual Marilice Corona: Entre o acervo e o estúdio no Museu Nacional de Belas Artes do Rio de Janeiro

Referências

DIDI-HUBERMAN,G. O que vemos, o que nos olha. São Paulo:Ed. 34, 1998, p. 33

Arquivos adicionais

Publicado

2019-12-25

Como Citar

Corona, M. V. (2019). Penumbra: As voltas com meus fantasmas e o jogo anadiômeno. PORTO ARTE: Revista De Artes Visuais (Qualis A2), 24(42). https://doi.org/10.22456/2179-8001.110169

Edição

Seção

Ensaio Visual | Visual Essay

Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)