APUNTES SOBRE CÁNONES Y FUGAS, EL SONETO COMO EJERCICIO DE TRADUCCIÓN LITERARIA: TEORÍA Y PRÁCTICA DE GABRIEL LINARES (COORDINADOR), 2019, 241 PÁGS. ISBN: 978-607-30-1593-6
Resumo
La reseña aquí ofrecida aspira a revalorizar la importancia de la práctica de la traducción comentada a la lengua española de algunos sonetos que conforman el libro titulado Cánones y fugas, el soneto como ejercicio de traducción literaria: teoría y práctica (2019, 241 págs.), coordinado por el especialista en poesía inglesa del siglo XIX hasta la actualidad, Gabriel Enrique Linares González, doctor en Literatura Hispánica y profesor titular del Departamento de Lengua Inglesa en el Sistema de Universidad Abierta y Educación a Distancia de la Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Esta obra colectiva es el resultado de las experiencias de un grupo de académicos involucrados en el proyecto institucional de investigación “El soneto como ejercicio de traducción literaria. Teoría y práctica”, desarrollado en el contexto de la convocatoria PAPIME 2016, y los responsables fueron Gabriel Enrique Linares González y Mario Murgia Elizalde.
Downloads
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).