SAUDADES DO BENIM: SETE POEMAS DE EURYDICE REINERT CEND
Palavras-chave:
Literatura Francófona, Literatura traduzida,Resumo
São apresentados nesta tradução sete poemas da escritora Eurydice Reinert Cend, autora contemporânea de língua francesa do Benim. Todos os poemas fazem parte de sua coletânea L'Afrique en poésie (2013) e mostram o sentimento de saudade, bem como a relação da poesia escrita com a tradição da literatura oral africana.Downloads
Não há dados estatísticos.
Downloads
Publicado
2017-06-24
Edição
Seção
Traduções comentadas
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).