Um manifesto do humanismo renascentista: tradução da epístola introdutória e do proêmio do livro I das Elegantiae Linguae Latinae de Lorenzo Valla

Authors

  • Fábio Frohwein de Salles Moniz Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)

Keywords:

Humanismo renascentista italiano, Lorenzo Valla, Elegantiae linguae latinae, grammatica latina, gramaticologia.

Abstract

Este trabalho divulga os primeiros resultados de nosso projeto de tradução integral das Elegantiae linguae latinae (ELL), o opus magnum do humanista renascentista Lorenzo Valla (1407-1457). Na primeira parte, tratamos de informações essenciais para uma abordagem introdutória às ELL, como o conteúdo de seus seis livros, o conceito de elegantia, as ideias de alguns humanistas da época de Valla acerca do latim e o impacto da obra em autores do séc. XV. Essa primeira parte consiste numa síntese de informações extraídas de: IJSEWIJN, 1969; IJSEWIJN, 1971; TAVONI, 1984; GUILLÉN, 1992; VALLA, 1999; HENDERSON, 2001; SANCHEZ, 2004; PERCIVAL, 2007; ALIGUIERI, 2011; REGOLIOSI, 2012; MARSICO, 2013; CAMPANELLI, 2014; SCHÖNTAG, 2017; BOCCHETTI, 2018; CELENZA, 2018; NAUTA, 2018; GIANOTTI, 2019; MORI, 2021. Na segunda parte, apresentamos nossa proposta de tradução da epístola introdutória das ELL, endereçada por Valla a seu amigo Giovanni Tortelli (1400-1466), e do proêmio ao livro I, considerado uma espécie de manifesto do humanismo renascentista italiano por muitos estudiosos. Em nosso trabalho de tradução, utilizamos o texto da epístola e do proêmio ao livro I editados por Eugenio Garin (GARIN, s.d.), confrontando ainda sua tradução e a de Santiago López Moreda (VALLA, 1999).

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Fábio Frohwein de Salles Moniz, Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)

Professor de Língua e Literatura Latinas do Departamento de Letras Clássicas da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)

Published

2021-07-27

Issue

Section

Traduções comentadas