CÍCERO. DE ORATORE 1.1-23

Adriano Scatolin

Resumo


Apresenta-se a tradução do prólogo do livro 1 do De oratore de Cícero, em que o autor indica os motivos da escrita da obra, discorre sobre as dificuldades da oratória e a raridade do orador excelente, bem como enuncia programaticamente o conteúdo da obra.

Palavras-chave


Cícero; Do orador; retórica latina; oratória latina

Texto completo:

PDF


ISSN eletrônico: 2236-4013


Licença Creative Commons
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons Attribuition 3.0.


Indexadores: 


 

 

cariniana 2

 

TRANSLATIO
Instituto de Letras
Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Av. Bento Gonçalves, 9500, CEP 91540-000
Porto Alegre - RS
Email: translatio.ufrgs@gmail.com