DILEMAS DO COTIDIANO: TRADUÇÃO COMENTADA DE UM CONTO DA OBRA MARIDOS, DE ÁNGELES MASTRETTA

Autores

Palavras-chave:

Tradução comentada, conto, Ángeles Mastretta, personagens femininos, literatura mexicana

Resumo

Apresentamos aqui uma tradução comentada do conto sem título que a abre a coletânea Maridos, da escritora mexicana Ángeles Mastretta, enfocando alguns questionamentos sobre as escolhas realizadas durante o processo tradutório e também apontamos alguns elementos que caracterizam os textos de Mastretta como é o caso do protagonismo e a ênfase nos problemas do cotidiano feminino.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Altamir Botoso, Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul - UEMS.

Doutor em Letras pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho - UNESP - Campus de Assis-SP e professor do curso de Letras/Espanhol e do Mestrado em Letras da Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul-UEMS.

Downloads

Publicado

2020-06-30

Edição

Seção

Traduções comentadas