ENEIDA SOUZA, INTÉRPRETE DO BRASIL
Resumo
Resumo: Poucas semanas antes do XVI Congresso da BRASA, em março de 2022, faleceu em Belo Horizonte, Minas Gerais, uma das mais antigas e ativas participantes simpósio Intérpretes do Brasil. Ao longo de quatro décadas, Eneida Souza observou a cultura brasileira como em um caleidoscópio. Seus artigos e ensaios apresentam ao leitor desenhos imprevistos, montados pela aproximação de textos e imagens díspares, reunidos na cena crítica sem qualquer hierarquia ou classificação discursiva. Interpretou o país com olhar astuto e exato, sensibilidade diferencial e a convicção de que estava contemplando algo inapreensível como totalidade e fixidez: o imaginário brasileiro. Este ensaio é a nossa homenagem.
Palavras-chave: Eneida Maria de Souza; Crítica contemporânea; Intérpretes do Brasil; Cultura Popular Brasileira; Imaginário Brasileiro.
Abstract:A few weeks before the XVI BRASA Congress, in March 2022, one of the original and most active participants in the symposium Interpreters of Brazil passed away in Belo Horizonte, Minas Gerais. Over the course of four decades, Eneida Souza observed Brazilian culture as if in a kaleidoscope. Her articles and essays present the reader with unforeseen designs, assembled by approximating disparate texts and images, brought together for critical reflection without any hierarchy or discursive classification. Eneida interpreted Brazil with an astute and rigorous gaze, differential sensitivity, and the conviction that she was contemplating something inapprehensible as a totality or fixity: the Brazilian imagination. This essay is our tribute to her memory.
Keywords: Eneida Maria de Souza; Contemporary criticism; Interpreters of Brazil; Brazilian Popular Culture; Brazilian Imaginary.