Las colocaciones léxicas simples del lenguaje jurídico en el derecho civil mexicano

Eleonora Lozano Bachioqui, Ignacio Rodríguez Sánchez

Resumo


No âmbito das linguagens de especialidade, a linguagem jurídica é uma das variantes mais importantes do espanhol acadêmico e profissional (Alcaraz Varo, Campos Pardillos e Miguélez, 2002). Segundo os mesmos autores, as combinações lexicais frequentes são um recurso linguístico para obter uma melhor compreensão sobre o léxico jurídico. Este trabalho apresenta uma pesquisa fundamentada em linguística de corpus que estuda as colocações lexicais simples (CORPAS PASTOR, 1996; KOIKE, 2001) no direito civil mexicano a partir dos verbos chave do gênero.  Para a identificação das colocações, construiu-se um corpus com fins específicos de 73, 214 palavras provenientes de documentos legais pertencentes ao direito civil mexicano que estudou-se mediante um software de processamento léxico. Isto com o objetivo de oferecer uma aproximação fraseológica à linguagem jurídica no México desde a perspectiva das colocações lexicais simples, principalmente as pessoas envolvidas na tradução e ensino e aprendizagem de línguas para fins específicos.

Palavras-chave


Linguística de Corpus; Fraseologia; Colocações Lexicais; Linguagem Jurídica

Texto completo:

PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.




Debate Terminológico
http://seer.ufrgs.br/riterm/