"Expedição ao inverno", de Aharon Appelfeld: a tradução hebraica de uma questão judaica

Autores

  • Luis S. Krausz Universidade de São Paulo

Resumo

Este artigo propõe uma leitura do romance "Expedição ao inverno", do escritor de língua hebraica Aharon Appelfeld, recém traduzido ao português, a partir do retrato que ele aí traça do universo judaico da Bucovina, antiga província do Império Austro-Húngaro incorporada à Romênia após a 1ª Guerra Mundial e lugar de nascimento do autor. Neste romance, como em outros dos romances do autor ambientados nesta região da Europa Central, Appelfeld desenha um universo judaico muito singular, dividido entre o interesse pela cultura alemã e pelo Iluminismo, por um lado, e uma vinculação a cada tanto mais atenuada pelo hassidismo e pela tradição religiosa, de outro. Estes dois aspectos opostos – e frequentemente conflituosos – do judaísmo centro-europeu conduziram a uma cisão em que ambas as facções se viram cada vez mais marginalizadas pelo nacionalismo romeno no período entre-guerras. Ao mesmo tempo, esta divisão impedia os judeus de se darem conta do perigo iminente que decorria da ascensão do nazismo e da expansão do III Reich durante a 2ª Guerra Mundial, que pegaria esta comunidade de surpresa. O propósito do autor, neste como em outros romances, é, deliberadamente, o de fazer uma reconstrução de seu universo de origem e, neste sentido, aproximações são feitas entre o romance em questão e trechos de entrevistas concedidas pelo autor em diferentes oportunidades.

 

“Journey into winter”, by Aharon Appelfeld: the Hebrew translation for a Jewish question - Abstract: This article examines Aharon Appelfeld’s Journey into Winter, a novel recently translated into Portuguese, from the point of view of the Jewish universe of Bucovina, a former province of the AustroHungarian Empire which has been incorporated into Romania after World War I where this author was born. In this novel, as in other novels by the same author, Appelfeld draws a peculiar Jewish universe divided between the interest in German culture and in Illuminism, on the one hand, and a dwindling connection to Hassidism and to the vanished religious tradition, on the other. These two opposing and often conflicting aspects of Central European Judaism have led to a division in the Jewish communities where both factions were taken by surprise by the arrival of nazi troops. Appelfeld seems to draw a connection between this schism and the Jews’ unawareness of the impending danger.The author’s purpose in this novel, as in other of his novels, seems to be to make a literary reconstruction of his universe of origin and therefore I have tried to draw some parelells between the novel and the contents of some interviews with Appelfeld.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2012-03-07

Edição

Seção

Artigos