Aspectos de herança da língua árabe na língua portuguesa pontos de terminologia
Palabras clave:
Terminologia arcaica, Terminologia pontual, O caso adubo, Os casos azogue, Azougue e açougue no espanhol e no português, História das línguas na península ibéricaResumen
Neste artigo, procurou-se reavivar a presença da língua árabe na língua portuguesa, por meio de estudo de casos pontuais de terminologia que demonstram, através dos séculos, a perenidade de forma e de significado de origem árabe no português. a presença do árabe no português e no espanhol é um fenômeno lingüístico complexo, que, por isso, deve ser investigado sob uma perspectiva sincrônica e diacrônica. para melhor organizar as idéias, o conteúdo está dividido em três partes com subtemas que abordam: i) a efervescencia lingüística da península ibérica à chegada dos árabes; ii) a entrada do al no português; iii) o percurso das unidades terminológicas azogue, azougue e açougue no espanhol e no português, cujo movimento na história dos significados auxiliam a compreensão dos usos correntes em determinados momentos das duas línguas.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2011 Debate Terminológico
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.