Enquanto tradutor
Resumo
Esse ensaio visual se originou a partir do exercício de tradução do livro The Mushroom at the End of the World (EUA, 2015), de Anna Tsing, previsto para ser lançado no Brasil pela n-1 no início de 2022. A superfície branca da parede nos serviu como um suporte para anotações de alguns termos e conceitos presentes no livro e suas versões para o português brasileiro. Ao espacializar o gesto tradutor para o ambiente literal no qual o ato aconteceu, o contexto arquitetônico é convidado a respirar junto com as páginas-brânquias e performar um escrita que não se contém, que vai e vem atravessando meios e fronteiras entre línguas, lambendo o mundo que lhe está além.
Downloads
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os autores de trabalhos submetidos à Revista-Valise autorizam sua publicação em meio físico e eletrônico, unicamente para fins acadêmicos, podendo ser reproduzidos desde que citada a fonte. Os mesmos, atestam sua orignalidade, autoria e ineditismo.