A DIÁSPORA HISPANO-CARIBENHA NA FICÇÃO DE JULIA ALVAREZ: MEDIAÇÕES ENTRE CULTURAS, LÍNGUAS E GEOGRAFIAS
Resumo
Neste trabalho, há o interesse em investigar a maneira em que sujeitos diaspóricos ficcionais da obra How the García Girls Lost their Accents negociam o embate entre duas culturas – a caribenha, oriunda da República Dominicana, no Caribe, e a estadunidense, proveniente dos Estados Unidos da América; assim como as implicações de tal negociação na vida do imigrante, uma vez que são questões relevantes na escrita de Julia Alvarez. Para tanto, leva-se também em consideração a questão da língua na construção da identidade imigrante, visto que o bilingüismo é um fator chave na negociação que as irmãs García agenciam entre suas porções caribenha e estadunidense para buscar entender onde se posicionam no mundo contemporâneo.
Palavras-chave
diáspora; ficção; Julia Alvarez
Texto completo:
PDFDOI: https://doi.org/10.22456/2236-6385.35296
Direitos autorais
Indexadores:
E-ISSN 2236-6385 (versão eletrônica)
Contato: cadernosdoil@ufrgs.br
Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Programa de Pós-Graduação em Letras
Av. Bento Gonçalves, 9500 - Campus Vale
CEP 91501-970
Porto Alegre/RS, Brasil