Translatio

Estudos de tradução

Notícias

 

Chamada para Número Especial

 

Chamada para Número Especial 

Tradução e Diáspora Negra

Organização: Dennys Silva-Reis (UnB) &
Cibele de Guadalupe Sousa Araújo (IFG)

A presente proposta de número especial surge do simpósio Temático “Tradução e Diáspora Negra: entre decolonialismo e antirracismo” que foi proposto ao evento V SERNEGRA (Semana de Raça, Negritude e Gênero), realizado no IFB, e bem acolhido por participantes de diversas instituições. Neste número procura-se abranger os Estudos de Tradução em sua histórica e complexa relação com a diáspora negra. De instrumento da empresa colonial à local de negociação cultural, a tradução percorreu um longo caminho até alcançar o reconhecimento de seu papel fundamental no tocante à solidariedade entre os povos que sofrem os mesmos preconceitos, à construção de discursos, à partilha de ideias antirracistas e também à difusão cultural a favor da identidade negra. Ressalta-se a relevância de textos basilares, cujas discussões contrapõem os princípios de fidelidade e pressupostos de superioridade cultural, notadamente branca e eurocêntrica, ao pautarem-se pela atitude de resistência, insurgência e mobilização contra a colonialidade do poder, do saber e do ser - sistematicamente imposta aos indivíduos negros das ex-colônias, em África e nas Américas. Portanto, o número especial Tradução e Diáspora Negra contará com trabalhos que discutam e favoreçam a difusão de autores negros (literatos ou não), a tradução de literatura negra, a recepção de obras estrangeiras cujo discurso seja antirracista ou de identidade negra, obras de autores negros brasileiros no exterior, o mapeamento da diáspora negra em tradução (audivisual, interlingual, etc) e os tradutores negros. Além disso, procura-se valorizar a produção epistemológica nacional, no tocante aos Estudos da Tradução, com especial enfoque na tradução de textos de autores e autoras negros ou aqueles traduzidos por tradutores e tradutoras negros, e fomentar o intercâmbio de reflexões e discussões entre pesquisadores e tradutores brasileiros interessados na temática focalizada. Por fim, o número contará com textos nos gêneros textuais: artigo, resenha crítica, entrevista, projeto de grupo de pesquisa e tradução comentada – de prosa ou poesia.

O número temático será publicado no primeiro semestre de 2017 na revista Translatio (http://seer.ufrgs.br/translatio) da Universidade Federal do Rio Grande do Sul dedicada aos Estudos de Tradução com qualis B2 (tabela Capes 2015).

As diretrizes para os autores se encontram no seguinte link: http://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/about/submissions#authorGuidelines

Abaixo um pequeno calendário relativo à publicação:

Até 01/03/17 - Entrega do texto completo (submetido no sistema da revista)
Março e Abril/2017 - Avaliação de pares dos textos para o número
Maio/2017 - Correções/revisões dos textos pelos autores
1/06/17 - Entrega do texto final a ser publicado
Junho/2017 - publicação do número online

Todas as submissões deverão ser feitas via site da revista e quaisquer questionamentos podem nos escrever.
Agradecemos a contribuição de todos para esse número e desejamos ótimas festas de fim de ano!

Dennys Silva-Reis
Cibele de Guadalupe Sousa Araújo

 
Publicado: 2017-01-08
 

Chamada permanente

 

Translatio - Revista do Núcleo de Estudos de Tradução Olga Fedossejeva, da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Brasil, convida tradutores e pesquisadores de tradução a submeter trabalhos para avaliação e publicação em seus volumes semestrais.

O processo de submissão de textos teóricos, artigos, traduções comentadas, resenhas e análises de métodos de tradução deve ser feito mediante cadastro no sistema SEER (Plataforma Open Journal System). Basta acessar o link http://seer.ufrgs.br/translatio/author/submit/1 

e seguir os passos para cadastramento e submissão.

Os textos submetidos deverão estar devidamente desidentificados para encaminhamento ao corpo de pareceristas, garantindo, assim, a imparcialidade de nosso processo editorial.

Para maiores esclarecimentos, favor contatar a Comissão Editorial pelo e-mail translatio.ufrgs@gmail.com.

Atenciosamente,

Comissão Editorial Translatio

 

 
Publicado: 2014-12-10
 
Outras notícias...

n. 12 (2016): TRANSLATIO


Array