NOÇÃO DE LÍNGUA NA TRADUÇÃO E NA TRADUÇÃO INVERSA: UMA PERSPECTIVA ENUNCIATIVA

Autores

  • Sara Luiza Hoff UFRGS
  • Valdir do Nascimento Flores UFRGS

DOI:

https://doi.org/10.22456/2236-6385.67183

Palavras-chave:

Tradução inversa, tradução, Émile Benveniste, semiótico, semântico.

Resumo

Partindo-se da percepção de que há poucos estudos sobre o fenômeno da tradução inversa, havendo, portanto, espaço e necessidade para trabalhos sobre a prática, este trabalho objetiva refletir sobre a versão – considerando-a em contraste com a tradução stricto sensu –, em especial quanto às operações e aos mecanismos linguísticos utilizados pelo tradutor. A reflexão toma como categorias teóricas de análise as noções de semiótico e semântico, elaboradas por Émile Benveniste. São apresentados e analisados dados oriundos de observação participante feita durante aulas de uma disciplina de prática de versão do inglês da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). As análises permitem entender que há algumas diferenças fundamentais quando o texto é traduzido ou vertido. De um modo geral, enquanto os que fazem versões têm maior facilidade para interpretar o sentido da língua de partida em uso, ou seja, no domínio semântico, muitas vezes eles enfrentam dificuldades para determinar as unidades semióticas adequadas para o texto de chegada. Os que fazem tradução, por outro lado, desconhecem unidades semióticas do texto de partida, mas não enfrentam maiores dificuldades para a produção do texto de chegada.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Sara Luiza Hoff, UFRGS

Bacharel em Letras pela UFRGS e aluna do Programa de Pós-graduação em Letras da UFRGS. Bolsista CAPES.

Valdir do Nascimento Flores, UFRGS

Professor Titular do Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas e do Programa de Pós-graduação em Letras. Possui pós-doutorado pela Université de Paris XII-Val-de-Marne e pós-doutorado pela Université de Paris X – Nanterre. Pesquisador Pq-CNPq.

Downloads

Publicado

2017-10-23

Como Citar

HOFF, S. L.; DO NASCIMENTO FLORES, V. NOÇÃO DE LÍNGUA NA TRADUÇÃO E NA TRADUÇÃO INVERSA: UMA PERSPECTIVA ENUNCIATIVA. Cadernos do IL, [S. l.], v. 1, n. 54, p. 079–094, 2017. DOI: 10.22456/2236-6385.67183. Disponível em: https://seer.ufrgs.br/index.php/cadernosdoil/article/view/67183. Acesso em: 19 mar. 2024.

Edição

Seção

Artigos de estudos literários